https://www.unsam.edu.ar/img/logo-UNSAM-Koha.png     
Biblioteca y Centro de Documentación La Nube

Y otra vez, y otra vez = E outra volta máis / [Ángeles Durini ; ilustradora, Josefina Wolf ; traducción al gallego, Instituto Argentino Gallego Santiago Apóstol].

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español, Gallego Lenguaje original: Español Series Comunidades (Macma) ; 7Detalles de publicación: Buenos Aires : Macma : La Bohemia, 2016.Descripción: [28] p. : il. ; 17 x 23 cmISBN:
  • 9789871019717
Otro título:
  • E outra volta máis
Tema(s): Género/Forma: Clasificación CDD:
  • 20
Recursos en línea: Resumen: "El trasno se siente a gusto con la familia que adoptó. Lo cierto es que se ocupan poco de la limpieza de la casa, pero de eso le gusta ocuparse al trasno. Estaba haciendo una escoba cuando se encontró con la meiga. Y ahora esa vieja bruja pretende venir por la niña de su casa. No, no, no, el trasno no lo va a permitir." --Contratapa.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título.
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Copia número Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Libro Libro Biblioteca y Centro de Documentación La Nube General PROSA-ARG-DUR-04906 (Navegar estantería(Abre debajo)) 1 Disponible 4906

Texto en versión original y su traducción en gallego.

"El trasno se siente a gusto con la familia que adoptó. Lo cierto es que se ocupan poco de la limpieza de la casa, pero de eso le gusta ocuparse al trasno. Estaba haciendo una escoba cuando se encontró con la meiga. Y ahora esa vieja bruja pretende venir por la niña de su casa. No, no, no, el trasno no lo va a permitir." --Contratapa.

BIBLIOTECA LA NUBE
Jorge Newbery 3537 (1426) C.A.B.A. – Argentina
Tel: (54 11) 4552-4080 - lanube.cultura@gmail.com 


Acceso al Vocabulario terminológico sobre cultura infantil y juvenil UNSAM / La Nube


    

Con tecnología Koha